Estudiantes hablan sobre José Yuste Frías

sábado, 25 de junio de 2016



Abby Guerrero, Yeniré Perdomo, Yolimar Guerrero, Patricia Tejada y Yusleiby Valera nos hablaron sobre el profesor José Yuste Frías y el concepto de paratraducción.

Hicieron un resumen de las principales publicaciones del autor y reflexionaron sobre sus aportes a la traductología.

A continuación un extracto de su exposición:



Conoce más sobre la paratraducción aquí en el blog.

Estudiantes de Traducción hablan sobre Yves Gambier



Daniela Parada, Emelin Materano, Ana Solórzano y Laura Escalona nos hablaron sobre Yves Gambier, traductólogo e investigador en el área de la traducción multimedia.

Reflexionaron sobre sus principales aportes como editor de publicaciones, teórico de la traducción audiovisual y crítico de los estudios de traducción.

A continuación, un extracto de su exposición:



 

Estudiantes hablan sobre Lawrence Venuti

Lawrence Venuti
(captura de video publicado en YT)
Karla Brito, Alejandra Morales y Leslie Carrero nos hablaron sobre Lawrence Venuti, teórico al que estudiaron por primera vez durante el segundo lapso de la asignatura Traducción I de Italiano.

Reflexionaron sobre los conceptos de domesticazión y extranjerización y sobre la noción de invisibilidad del traductor. Asimismo, nos hablaron de las principales críticas que ha recibido Venuti por parte de otros traductólogos, tras la publicación de sus obras.

A continuación, un resumen de su exposición:




Ve más sobre Lawrence Venuti aquí en el blog.
 
Support : Creating Website | Johny Template | Mas Template
Copyright © 2014. Clase de traducción - All Rights Reserved
Template Created by Creating Website Inspired by Sportapolis Shape5.com
Proudly powered by Blogger